Gebrauch und Sinnrichtung von Nebensatz-Konjunktionen, Lumina L15

Lückentextübung

Fülle alle Lücken aus und klicke dann auf "Prüfen".
Setze eine passende Konjunktion ein (du brauchst nicht alle aus der Liste!), nenne die Sinnrichtung (semantische Funktion) des Nebensatzes und übersetze dann den ganzen Satz!

ubi - quamquam - ut - cum - si - quod

(Anmerkung zur Übersetzung: Durch die verschiedenen Möglichkeiten der Formulierung und der Wortwahl kann leider manchmal auch eine richtige Übersetzung als falsch ausgewiesen werden, weil das Programm nur ein beschränkte Anzahl Alternativen zulässt - tut mir leid!)


1. Troiani equum non deleverunt, Cassandra eos monuerat (hier: warnen). (Semantik: )



2. Troiani, hostes urbem deleverunt (Semantik: ), in Italiam iter fecerunt (hier: sich auf den Weg machen), Iuppiter iusserat (Semantik: ).



3. Aeneas iam oram Italiae videbat, tempestas (hier: Unwetter) iter impedivit (hier: verhindern) (Semantik: ).



4. Aeneas, tempestas coorta est (es erhob sich) (Semantik: ), naves ad oram Africae appellere (hier: lenken) iussit.